François Rioux in the vitrine of L’Écrin

In the vitrine of L’Écrin

August 17, 2020 to January 5, 2021

L’imprimerie welcomes François Rioux in creative residency in L’Écrin from August 17, 2020 to January 5, 2021. The artist will spread his wings at the risk of burning himself in the light of dawn. Helped by his DragMother Miss Stella Stone, François will weave the strings of an action art that destabilizes the systems and structures of reality.

[Statement of the artist is only available in french]

The moth is being carried away
by patterns and camouflage
It’s a little heavy, but it feels like home
it happens in a sight,

Moth

It is Pandora’s box, deliberately open. In the middle of the night, we see the light and it never shuts down. There is a hand sewn fire to celebrate the possibilities of not giving up.

The first shelter was used to the cold, the second is looking at the light. In the alcove, we feel the hesitation and the slowness of creeping shadows in every asperity.

The Passe-Muraille feels the resistance and the fear of getting stuck. Cryphia Muralis and the moss are getting along, thinking that this place might later arouse homesickness. Ready to wear, the cape is suspended, waiting for a body to be alive again.

Abriter un temps propice à n’importe quoi, c’est se laisser emporter par ce qui nous distrait du «but», et ​sauter à pieds joints ​dans de sérieuses lubies.

J’explore en faisant des actions qui déstabilisent les systèmes et structures du réel. Je dirais que c’est comme se mettre à danser ​en remplissant un formulaire. Bref, trouver un moyen de se trémousser, à dos de motoneige comme à talon haut.

Ou bien encore, me tisser le plus beau des tapis, et envisager ma démarche comme une opportunité de m’y enfarger. Puis, jouer de la jambette olympique (ou de cabaret) avec tous cieux et ciels qui jouissent d’une démarche accrochante.

Je crée des situations ou des installations dans lesquelles je pratique l’art action. Ceci étant dit, cette façon de me jouer du réel permet de créer des images dans le médium de mon choix, que ce soit la sculpture, l’installation, la création de costumes, l’impression de paperasses excédentaires, la performance, ou le dessin. Ce sont tous des véhicules que j’emprunte à l’occasion pour transformer l’image. Mais cette circulation incessante à travers les médiums me fait souvent trébucher entre l’image et sa production. Ainsi, les images résultantes sont pour moi des transcriptions des diverses façons de jouer avec les codes et d’en faire des espaces de liberté.

Since 2009, François Rioux lives and works in Montreal. The artist would like to thank Miss Stella Stone for her mentorship during the project.

To know more about the artist

Images
crédit photo: Pablo Elizondo

© L’imprimerie, centre d’artistes, 2024